28. 4. 2011.

Sun Salutation, tj. pozdrav suncu


In the morning when the moon is at its rest,you will find me, at the time I love the best watching rainbows play on sunlightbuđenje uz zvuk mobilnog nije baš najomiljenija stvar u 7.15 i potrebno je pronaći dragu i pravu pesmu za taj tako važan posao.


U kupatilu me dočekuju vezeni komadi pretkinja, što mojih, što tuđih, koje su u mojim godinama ustajale mnoogo pre mene, do 7.00 uradile sve te domaće poslovne obaveze i još izvezle pola pokućstva.. ah, lepo je što ja ne moram tako! 
I još "ustaj srce, granulo je sunce" :)) ... posle ovih prizora, spremnija sam da pozdravim to isto staro dobro sunce.
Srknem kafu koju dok se ja bavim sobom pravi mužić, pojedem hlebić (heljdino, ječmeno, kukuruzno brašno, grožđice, bademi, mak i mrva šećera)...




... bacim pogled na sunce u mom stanu... i ostavim ga tu do sledećeg jutra...

... pools of water ice cream cold light,in the morning.

yeah yeah yeah, 
its the morning of my life.


27. 4. 2011.

Florofilija


Vlasnici pasa liče na svoje ljubimce a ja ličim na moje biljke. Ništa bez toplote, sunca, dozirane vlage i dobrog tla (kažu da se s vremenom zemlja troši, postaje "prazna").

Biljke su zahtevna stvorenja.
U to ime, s produženog vikenda na selu, vraćam se s džakom sveže prolećne šumadijske zemlje.  
Spremam se da biljanama priđem, prekrijem pola stana novinama i istresem ih iz saksija zajedno s pola šume. Istovremeno otkrivam razne internet zanimljivosti koje smišljaju baštovani i ostali florofili.
Ne znam zašto ali  BAC SAC me je hipnotisao.

"BACSAC is producing good-looking and extremely lightweight bags for your terrace and garden. Is very easy to move around and it comes  in various sizes so it can be hung on the wall, hung on you or strapped to your car.
The BACSAC is perfect for gardening in small places as it allows 
the plants to breathe 
because of its permeability and its water draining attributes.
This helpful little gardening tool allows you to take your garden with you, transport vegetables and countless other things you’d never thought of before now. 
And its also easy to bring home one by plane..."
Ova poslednja ideja s avionom me baš zabavlja. Bacsac na leđima, lopatica u ruci i, idemo, mediteranski vrtovi - zbogom, Zemune -dobar dan!

 
Da se vratim u izvesniju realnost, vikend je protekao u  prirodi i bilo je nemoguće pomisliti da se posle toga ide u radnju i kupuje zemlja za presađivanje. Svež vazduh je već uradio svoje glad za hlorofilom samo je rasla. Došla je na red i procedura: pouzdanu osobu koja nije sklona panici i zna gde se kreću zmije povedeš sa sobom. Poneseš džačić, motiku i lopaticu.
U obližnjoj šumici pikiraš deo, razgrneš lišće i ako se otkrije bogata kao šećer od šećerne trske lepljiva zemlja, kreneš da skidaš slojeve zemlje motičicom, dobro paziš da ne oštetiš koren susednog drveta i kad se dobro razjedini jedan kilogramčić sipaš u džak. 
I tako na nekoliko različitih mesta. Kamenjar zaobilaziš u šiirokom luku. Malo po malo nova zemlja za biljke koje za to vreme strpljivo čekaju kod kuće je spremna! (Hvala, draga Milena!)
Molim neko stručno lice da mi kaže ukoliko ima nešto pogrešno u ovoj akciji. Ja je nekako volim, mnogo mi je lepše presađivanje kad imam takvu zemlju.





   






                  






20. 4. 2011.

Arifa

Davno, u Crnoj Gori, komšije kod bake i dede bili su Romi. U toj kući je Arifa bila mater-familias. Njen lik mi se odavno pomešao s likom Ljubice Adžović. Sličan  stas, šarena marama na glavi i neponovljiv izraz lica: emotivna napregnutost a opet takav balans radosti i tuge... 
Arifin muž je bio taksista, radili su u Nemačkoj i bili nekako otmeni. Crna kosa, bela košulja, oči što sjaje.
Arifa je za mene posebna: dala je sinu ime Jasmin, a meni poklonila jedno od prvih odelaca. Pravo, pravcato, sa zlatnim nitima i ciklama trakama. 

Još uvek ga imam i s ponosom pokazujem:
komplet (suknja + kecelja + marama)

detalj: "zlatne niti"




Mislila sam da sam jako važna što imam takvo odelce. Zlato, šarenilo, šuškanje tkaninice ko zna kako napravljene i odakle nabavljene, uvrnute rese koje se ne mogu rasplesti. Poseban osećaj drugosti koje pruža kad ga obučete. 

Gajili smo međusobno poverenje i poštovanje. Sestra i ja smo se super slagale s njenom decom. Samo, svako u svom dvorištu. Između nas je uvek bila ograda. Nikad mi nije bilo čudno što je tako, a sestra je htela kod njih, ali baka nije dala. A Arifa verovatno nikad nije ni pitala. Bili su nekako otmeni. 

Možda su mi opet komšije, a možda su u Nemačkoj, igrali epizodu u Soul Kitchen ili nekom drugom filmu Fatiha Akina...





12. 4. 2011.

FESTIVAL DI SAN REMO

Nedavno sam čula da Jugotonu u Nušićevoj slabo ide. Ako se zatvore, neće me utešiti ni da se umesto njih tu pojavi Virgin records na par spratova. Pominjala sam potragu za muzikom posle odmora i uloga baš te BG radnje u Nušićevoj je posebna. Naime, moji su se preci (osim tate) ložili na San Remo. Išli su kod prijatelja koji imaju tv, sve zbog festivala. Onda je naišla izložba fotografija nezvanično nazvanog Italijanskog neorealizma gde sam videla fotku Ernesta Fantozzia i oprostila familiji. Pogledajte samo te poze.


A još kad je Bubiša Simić na Popboksu objasnio, priznala sam sebi, primila sam se. Računam da je to sanremovanje ipak moralo ući i u moj genetski zapis.
Da pređem na stvar, postoji ta hrvatska šansona i tu je gotovo sve napisao Zdenko Runjić, umro je u ne baš dubokoj starosti i njemu u čast se krajem leta posvećuju koncerti. Traganje za dobrim obradama tih nekih tralala hitova me čini srećnom. Evo nekih:


DeTour


Tamara Obrovac


Maja Posavec (DeTour) i Darko Rundek


Massimo, kakva večernja idila



A onda skok u te 50e, 60e, u kompilaciji zvuk 60ih, reizdao Jugoton.

Beti Jurković


Đorđe Marjanović


Zafir Hadžimanov (odolite paklenom
violinskom ključu i prepustite se pesmi)


I još je tu tušt i tma: albumi naših pradavnih rokera koji su pevali na engleskom, a da ga uopšte ne razumeju, već teraju po sluhu, a dmah iza njih boks-set Idola. 
Ima u Jugotonu svega i svačega što ne opterećuje život. Štaviše postaje njegov neizostavni deo. I to onih boljih dana...

another working week

 plan it well

*
 create flowcharts on  
e-v-e-r-y-t-h-i-n-g
**

don't forget that these are the central 
bank policies as well

Denomination / Portrait
20 krona Astrid Lindgren
50 krona Evert Taube
100 krona Greta Garbo
200 krona Ingmar Bergman
500 krona Birgit Nilsson
1,000 krona Dag Hammarskjöl
***

6. 4. 2011.

hlebić

Pošto sam na hleb u Roggenartu potrošila hiljade dinara, i videla  da moj tata u tri poteza
pravi sasvim dobar hleb, upustila sam se i ja u tu avanturu:
                                                          
                                                       malo semenki
 

                                                                                                              brašna, vode, soli                                                       

                                        sve to u kalupić pa u rernu

                                      i evo ga: ptičja prespektiva

                                                                    en face

                                                                       profil
                                         
                                               
                    slatki parnjak: sve to i još grožđice

                 i sasvim malo šećera od šećerne trske

                                                             malo cimeta

                                                          i malo badema

                      spreman za jutarnji kafe-obred

                                                          i to je to. to je to.